Seleccionar página

Yo te quiere matare

8,00


Yo te quiere matare

Ensemble La Danserye

Wind Bands in XVIth Century Granada

Content

I-Sacred sphere.
  • 1. Pange lingua a 5, Quinta Boz (Baso) Morales* Juan de Urrede (fl. 1451-c.1482)
  • 2. O Maria a 4 Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 3. Veni Domine a 4. Cristóbal de Morales (c.1500-1553)
  • 4. Ave Maria a 4. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 5. Inter vestibulum a 4. Cristóbal de Morales (c. 1500-1553)
  • 6. Dixit Dominus Petro a 5.Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 7. Benedictus a 4.Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 8. Agnus Dei* a 5.Rodrigo de Ceballos (c.1525/1530-1581)
II-The University.
  • 9. Christe potens rerum* a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 10. O beata Maria a 4. Pedro Guerrero (c. 1520-?)
  • 11. Lauda Sion [Je ne me puis tenir d’aimer] a 5. Josquin des Prez (c. 1450/5-1521)
  • 12. Quinque prudentes virgines a 4. Pedro Guerrero (c. 1520-?)
  • 13. O invidia, nemica di virtute a 5. Orlando di Lasso (1532-1594)
  • 14. Doulce mémoire a 4. Pierre Sandrin (c.1490-después 1560)
  • 15. Prenez pitié a 4. Thomas Crecquillon (c.1505/1515-1557)
  • 16. O quam super terram* a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
III. The domestic environment.
  • 17. J’ay congé prins a 4. Nicolas Gombert (c. 1495-c.1560)
  • 18. Mi ofensa es grande a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 19. Il ciel che rado a 4. Jacques Arcadelt (c. 1507-1565)
  • 20. Madonna no so dir tante parole a 5. Philippe Verdelot (c. 1480/5-1530/2, antes de 1552)
  • 21. S’io fusse certo di levar per morte*. Anónimo
  • 22. Susanne ung jour a 5. Orlando di Lasso (1532-1594)
  • 23. Pane me ami duche a 4. Thomas Crecquillon (1505-1557)
IV. On the streets and squares of the City.
  • 24. Todos aman a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 25. Si el mirar a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 26. Yo te quiere matare* a 4. Pierre de Manchicourt (c. 1510-1564)
  • 27. Pour ung plaisir a 4. Thomas Crecquillon (1505-1557)
  • 28. Ne sçauroit on trouver bon messaigier de France* a 4. Clemens non Papa (c.1510/15-c.1555/6)
  • 29. No me podré quexar a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 30. Ung jeune moine* a 4. Lupus Hellinck (c.1494-1541)
  • 31. Subiendo amor a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 32. Adiós mi amor a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)

*Works Manuscript 975 (E-GRMF 975) without concordances known to all or some of their voices.

Email

Descripción

Yo te quiere matare

Wind Bands in XVIth Century Granada

Ensemble La Danserye

Works by:

Francisco Guerrero, Cristóbal de Morales, Pedro Guerrero, Rodrigo de Ceballos, Juan de Urrede, Orlando di Lasso, Thomas Crecquillon, Nicolas Gombert, Pierre Sandrin, Josquin des Prez, Pierre de Manchicourt, Jacques Arcadelt, Philippe Verdelot, Clemens non Papa, Lupus Hellinck and anonymous.

Extant in: Manuscript 975 (Manuel de Falla Library – Archive Manuel de Falla, Granada).

 

Reconstructing the sound of a 16th century minstrel ensemble is a real challenge for any musician who wants to make the music come alive for contemporary audiences. After over four centuries, there are a large number of unanswered questions regarding many musical matters that seem to be almost impossible to reconstruct satisfactorily without making us feel that it is still foreign to us, imprecise and strongly subjective. However, Manuscript 975 in the Manuel de Falla Library (EGr-975) provides us with a great opportunity to study and become better acquainted with minstrel music in the city of Granada in the second half of the 16th century, giving us both a specific geographical and time-related context in which to work. Thanks to this, we now have information on how many minstrels there were (when they were connected to church related institutions), the types of instruments they played and even some ceremonial and practical details about where they performed or at what points in the Divine Office they actually played.

The study of extant documentary sources from the second half of the 16th century in Granada– as well as other contemporary centers (Sevilla, Jaén, Córdoba, Toledo, etc.), and in a few cases, references to 17th century musical practices– allows us to get a somewhat more precise understanding of the musical universe in which these musical ensembles worked and the specific role they played in Granada.

Ensemble la Danserye

Información adicional

Artista

Ensemble La Danserye

Estilo

Renacimiento

Interpretación

Instrumental

También te recomendamos…

Yo te quiere matare

8,00


Yo te quiere matare

Ensemble La Danserye.

Ministriles en Granada en el siglo XVI.

Contenido

I-La Esfera Sacra.
  • 1. Pange lingua a 5, Quinta Boz (Baso) Morales* Juan de Urrede (fl. 1451-c.1482)
  • 2. O Maria a 4 Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 3. Veni Domine a 4. Cristóbal de Morales (c.1500-1553)
  • 4. Ave Maria a 4. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 5. Inter vestibulum a 4. Cristóbal de Morales (c. 1500-1553)
  • 6. Dixit Dominus Petro a 5.Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 7. Benedictus a 4.Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 8. Agnus Dei* a 5.Rodrigo de Ceballos (c.1525/1530-1581)
II-La Universidad.
  • 9. Christe potens rerum* a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 10. O beata Maria a 4. Pedro Guerrero (c. 1520-?)
  • 11. Lauda Sion [Je ne me puis tenir d’aimer] a 5. Josquin des Prez (c. 1450/5-1521)
  • 12. Quinque prudentes virgines a 4. Pedro Guerrero (c. 1520-?)
  • 13. O invidia, nemica di virtute a 5. Orlando di Lasso (1532-1594)
  • 14. Doulce mémoire a 4. Pierre Sandrin (c.1490-después 1560)
  • 15. Prenez pitié a 4. Thomas Crecquillon (c.1505/1515-1557)
  • 16. O quam super terram* a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
III. El Ámbito Doméstico.
  • 17. J’ay congé prins a 4. Nicolas Gombert (c. 1495-c.1560)
  • 18. Mi ofensa es grande a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 19. Il ciel che rado a 4. Jacques Arcadelt (c. 1507-1565)
  • 20. Madonna no so dir tante parole a 5. Philippe Verdelot (c. 1480/5-1530/2, antes de 1552)
  • 21. S’io fusse certo di levar per morte*. Anónimo
  • 22. Susanne ung jour a 5. Orlando di Lasso (1532-1594)
  • 23. Pane me ami duche a 4. Thomas Crecquillon (1505-1557)
IV. Por las Calles y Plazas de la Ciudad.
  • 24. Todos aman a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 25. Si el mirar a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 26. Yo te quiere matare* a 4. Pierre de Manchicourt (c. 1510-1564)
  • 27. Pour ung plaisir a 4. Thomas Crecquillon (1505-1557)
  • 28. Ne sçauroit on trouver bon messaigier de France* a 4. Clemens non Papa (c.1510/15-c.1555/6)
  • 29. No me podré quexar a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 30. Ung jeune moine* a 4. Lupus Hellinck (c.1494-1541)
  • 31. Subiendo amor a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)
  • 32. Adiós mi amor a 5. Francisco Guerrero (1528-1599)

*Obras del Manuscrito 975 (E-GRmf 975) sin concordancias conocidas para todas o algunas de sus voces.

Email

Descripción

Yo te quiere matare

Ministriles en Granada en el siglo XVI.

Esta grabación discográfica ha sido concebida como un paseo musical por los espacios urbanos de Granada en los que diversos grupos de ministriles estuvieron presentes. El recorrido se realiza por medio de una selección de obras del Manuscrito 975 de la Biblioteca Manuel de Falla (E-GRmf 975), uno de los escasos libros conservados destinados a estos conjuntos instrumentales. Parece existir un vínculo entre el Manuscrito 975 y la Capilla Real, emblemático centro eclesiástico de la ciudad, a través de la figura de su maestro de capilla Rodrigo de Ceballos que ejerció este cargo desde 1561 hasta su fallecimiento en 1581. En su tipología, es el ejemplar más antiguo que ha llegado a nuestros días, ya que su copia puede datarse en la década de 1560. Su variado contenido abarca desde los géneros litúrgicos destinados a la misa y el oficio de las horas —salmos, himnos y magníficats— hasta motetes y “canciones”, bajo cuya genérica denominación, en el siglo XVI, se incluían todas aquellas composiciones en lengua vernácula incorporadas en estos volúmenes: villancicos, chansons y madrigales.

El Manuscrito Falla nos ha proporcionado para este paseo musical un variado repertorio de motetes y canciones de compositores locales y foráneos. En él encontramos piezas especialmente destacadas por su carácter de unica, ejemplificadas por el anónimo S’io fusse certo di levar per morte, la chanson de Lupus Ung moine y la canción de Manchicourt Yo te quiere matare, entre las extranjeras, y los motetes Christe potens rerum y O quam super terram de Francisco Guerrero; o aquellas que solo se han transmitido a través de estos libros de ministriles sin que se conozcan los modelos vocales: Pane me a mi duche, de Crecquillon, O Maria, de Guerrero, o las cuatro canciones que no fueron seleccionadas por este compositor para su impreso veneciano de Canciones y villanescas espirituales (1589). Junto a ellas, grandes éxitos de su tiempo, como Susanne ung jour de Orlando di Lasso o Doulce mémoire de Pierre Sandrin. Muchas de las obras seleccionadas son grabadas por primera vez, lo que contribuirá de manera muy significativa a la difusión de este desconocido patrimonio musical, en el que se encuentran verdaderas joyas del repertorio del siglo XVI.

Juan Ruiz Jiménez

Criterios de interpretación

La reconstrucción de la sonoridad de un conjunto de ministriles del Siglo XVI supone un gran  reto para los músicos que quieren recuperar o acercarse a este mundo hoy día. Después de más de cuatro siglos, son tan numerosas las incógnitas que existen sobre tantos aspectos musicales, que parecería imposible llegar a la realización de algún tipo de reconstrucción que se acercara a un mundo sonoro que se nos antoja lejano, impreciso y fuertemente sesgado. Sin embargo, el manuscrito 975 de la Biblioteca de Manuel de Falla (E-GRmf 975) nos proporciona una gran oportunidad de poder estudiar y conocer la música de la que se servían los ministriles en la ciudad de Granada en la segunda mitad del Siglo XVI, al enmarcarse en un contexto geográfico y temporal concreto. Gracias a esto, se disponen de algunos datos acerca del número de ministriles que existían (cuando estaban vinculados a las instituciones sacras), los instrumentos que tañían e incluso aspectos ceremoniales o prácticos acerca de los lugares donde realizaban sus funciones o las partes de los oficios en las cuales participaban.

La información acerca de los instrumentos que tañían los ministriles en esta época se puede deducir a través de la información procedente de la documentación existente en la Capilla Real y en la Santa Iglesia Catedral de Granada, por ser las fuentes que mayores datos aportan. La plantilla instrumental es la común en todas las instituciones eclesiásticas de la época: chirimías, cornetas, sacabuches y bajones. Además, en el caso de Granada, existe información específica sobre el uso de conjuntos de flautas y orlos, instrumentos menos documentados en otros centros (a excepción de Toledo o Sevilla). Todos estos instrumentos, con sus respectivas familias, han sido los empleados en la presente grabación.

“…el compás es llamado el gobierno con que se concierta y rige toda la música, así del cantar como del tañer, dándole toda la gracia y ser…”  Thomas de Sancta María (Arte de Tañer Fantasía, 1565)
Esta frase, extraída del tratado de Fray Thomas de Sancta María, nos sirve de  introducción al siempre difícil mundo de la interpretación de la música de este período hoy día. La ausencia explícita de elementos de interpretación sobre las fuentes musicales de este periodo (principalmente indicaciones de tiempo y matices), ha generado muchas dudas y controversias sobre el carácter, velocidad y dirección que tendría la música de esta época, entre otras cosas. Sin embargo, las fuentes teóricas son claras y unánimes respecto a uno de los elementos de mayor importancia en la música: el compás.

La interpretación de la música de la presente grabación, llevada a cabo directamente sobre  facsímiles del Manuscrito 975 (formato libro de facistol con las partes individualizadas), nos ha proporcionado la ocasión para poner en práctica los conceptos teóricos relativos al compás que aparecen en los tratados de Sancta María (Arte de Tañer Fantasía, 1565) y Fray Juan Bermudo (Declaración de Instrumentos Musicales, 1555), por ejemplo. De esta manera, se ha comprobado la importancia de mantener un compas constante desde el inicio al fin de cada pieza (sin retardos en la cadencia final), ya que así se realza el sentido rítmico que cada obra musical lleva implícito, de vital importancia para el ajuste de todas las voces, sobre todo en aquellas piezas que son más contrapuntísticas. En definitiva, la interpretación de esta música desde la fuente original te obliga de alguna manera a conservar un compás constante y marcado (en ocasionales se marcaba con una vara o incluso con palmadas), cuestión muy aludida en las fuentes teóricas: “…lo principal que un sochantre avia de tener: es saber llevar el compas, que sea sabio y honesto […] el compas no vaya tan precipitado que sea confusion, ni tan despacio que se pierda la devoción. Nunca mude el compas de espacio en priesa, ni al contrario, si no se ofrece particular necesidad.”, cap. II, fol. XVIIII. Fray Juan Bermudo, Declaración de Instrumentos Musicales, 1555.

En conclusión, la presente grabación pretende ofrecer al público en general un recorrido por la  música de ministriles que podía escucharse en los distintos ambientes de Granada en la  segunda mitad del Siglo XVI, realizada con el objetivo de ser, además de una aportación propiamente sonora, un documento musicológico fruto de la investigación y experimentación históricamente informada en colaboración con reconocidos musicólogos, para así contribuir a la difusión y el conocimiento de nuestro patrimonio musical.

Ensemble La Danserye

Información adicional

Estilo

Renacimiento

Interpretación

Música de Cámara

Artista

Ensemble La Danserye